Biographie
Iman Mersal est une poète, essayiste et traductrice égyptienne. Actuellement professeure de langue et littérature arabes à l’Université de l’Alberta, elle est l’autrice de cinq recueils de poésie. En traduction anglaise, son œuvre a été publiée dans The New Republic, The New York Review of Books, The Yale Review, The Paris Review, The Nation et The American Poetry Review.
These Are Not Oranges, My Love, une sélection de poèmes de Mersal traduits en anglais par Khaled Mattawa, a été publiée par Sheep Meadow Press en 2008. The Threshold, traduit par Robyn Creswell, est paru chez Farrar, Straus and Giroux en 2022. The Threshold a remporté le National Translation Award et a été finaliste du Griffin Poetry Award.
Mersal est également l’autrice de deux ouvrages de non-fiction créative : How to Mend: Motherhood and Its Ghosts (2017) et Traces of Enayat (2019), tous deux traduits en anglais par Robin Moger. Traces a remporté le Sheikh Zayed Book Award for Literature en 2021 ; son édition anglaise a été finaliste du National Book Critics Circle Award en 2024 et a reçu le James Tait Black Prize for Biography.
Mersal a été boursière 2024–2025 au Dorothy and Lewis B. Cullman Center for Scholars and Writers de la New York Public Library.
Bibliographie Sélectionnée
Ses rendez-vous au festival